TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- confuse radar
1, fiche 1, Anglais, confuse%20radar
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- leurrer le radar 1, fiche 1, Français, leurrer%20le%20radar
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grant authority
1, fiche 2, Anglais, grant%20authority
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Several appropriation Acts are normally passed each fiscal year to grant authority for the annual appropriations. 2, fiche 2, Anglais, - grant%20authority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accorder une autorisation
1, fiche 2, Français, accorder%20une%20autorisation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conférer une autorisation 1, fiche 2, Français, conf%C3%A9rer%20une%20autorisation
correct
- autoriser 2, fiche 2, Français, autoriser
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au cours de chaque exercice, le Parlement adopte habituellement plusieurs lois de crédits afin d'autoriser les crédits annuels. 3, fiche 2, Français, - accorder%20une%20autorisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- French formal garden
1, fiche 3, Anglais, French%20formal%20garden
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Located between the Place de la Concorde and the Louvre, the Jardin des Tuileries and the Jardin du Carrousel date back to the construction of the Tuileries palace for Catherine de Médicis in 1564. A century later Le Nôtre elaborated on the layout to create a perfect example of the French formal garden. The Jardin des Tuileries was a public strolling spot for XVIIIth century high society and remained open to the public through the XIXth century, while the area closest to the palace, soon renamed the Jardin du Carrousel, became part of the sovereign's residence. 1, fiche 3, Anglais, - French%20formal%20garden
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jardin à la française
1, fiche 3, Français, jardin%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jardin régulier à la française 2, fiche 3, Français, jardin%20r%C3%A9gulier%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, nom masculin
- jardin français classique 3, fiche 3, Français, jardin%20fran%C3%A7ais%20classique
correct, nom masculin
- jardin français 3, fiche 3, Français, jardin%20fran%C3%A7ais
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le jardin régulier est caractérisé par des lignes droites et des formes géométriques. Il existe depuis la plus haute antiquité (jardins de Babylone). Les jardins réguliers à la française, dont Le Nôtre a fourni les plus beaux spécimens, en sont une illustration parfaite. Les lignes droites et les perspectives mettent en valeur les bâtiments. Les axes qui se déroulent jusqu'à l'horizon donnent une idée d'infini. Le tracé régulier et les plantes soigneusement taillées expriment l'ordre et la raison. 2, fiche 3, Français, - jardin%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- integration of support services for foreign operations 1, fiche 4, Anglais, integration%20of%20support%20services%20for%20foreign%20operations
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intégration des services de soutien aux opérations
1, fiche 4, Français, int%C3%A9gration%20des%20services%20de%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- brown rice flour
1, fiche 5, Anglais, brown%20rice%20flour
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Brown rice flour is made by grinding unhulled kernels of rice. It lends a nutty flavour to your cooking and can be used as a flour substitute in many dishes, either on its own or in combination with other flours. Since brown rice flour naturally contains no gluten, it is an ideal choice for people with wheat and gluten sensitivities. 1, fiche 5, Anglais, - brown%20rice%20flour
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- farine de riz brun
1, fiche 5, Français, farine%20de%20riz%20brun
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La farine de riz brun est fabriquée en moulant des grains de riz non décortiqués. Elle ajoute un goût de noisette à vos mets et peut être utilisée comme substitut à la farine pour un grand nombre de plats et ce, seule ou mélangée à d'autres farines. Comme la farine de riz brun ne contient naturellement aucun gluten, elle constitue un choix idéal pour les personnes sensibles au blé et au gluten. 1, fiche 5, Français, - farine%20de%20riz%20brun
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- exclusive right-of-way
1, fiche 6, Anglais, exclusive%20right%2Dof%2Dway
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- exclusive ROW 2, fiche 6, Anglais, exclusive%20ROW
correct
- grade-separated right-of-way 2, fiche 6, Anglais, grade%2Dseparated%20right%2Dof%2Dway
correct
- grade-separated ROW 2, fiche 6, Anglais, grade%2Dseparated%20ROW
correct
- category A right-of-way 3, fiche 6, Anglais, category%20A%20right%2Dof%2Dway
correct
- category A ROW 3, fiche 6, Anglais, category%20A%20ROW
correct
- separate right-of-way 4, fiche 6, Anglais, separate%20right%2Dof%2Dway
correct
- exclusive way 4, fiche 6, Anglais, exclusive%20way
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A lane or other facility that is [wholly segregated] or access controlled and is used only by a specified mode or vehicles at all times. 4, fiche 6, Anglais, - exclusive%20right%2Dof%2Dway
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A "busway" is a specific kind of exclusive right-of-way. 4, fiche 6, Anglais, - exclusive%20right%2Dof%2Dway
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
exclusive right-of-way : term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 6, Anglais, - exclusive%20right%2Dof%2Dway
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- separate ROW
- exclusive right of way
- grade separated right of way
- grade separated ROW
- category A right of way
- separate right of way
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 6, La vedette principale, Français
- site propre
1, fiche 6, Français, site%20propre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Infrastructure réservée à un mode de transport et lui assurant, grâce à une séparation physique, une circulation indépendante de celle de tout autre mode, collectif ou individuel. 2, fiche 6, Français, - site%20propre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
site propre : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 6, Français, - site%20propre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Annual report 1998-1999: contributing to the quality of Canadian life
1, fiche 7, Anglais, Annual%20report%201998%2D1999%3A%20contributing%20to%20the%20quality%20of%20Canadian%20life
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency, Ottawa, 1999, 74 pages. 1, fiche 7, Anglais, - Annual%20report%201998%2D1999%3A%20contributing%20to%20the%20quality%20of%20Canadian%20life
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Rapport annuel, 1998-1999 : contribuer à la qualité de vie des Canadiens
1, fiche 7, Français, Rapport%20annuel%2C%201998%2D1999%20%3A%20contribuer%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9%20de%20vie%20des%20Canadiens
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments, Ottawa, 1999, 74 pages. 1, fiche 7, Français, - Rapport%20annuel%2C%201998%2D1999%20%3A%20contribuer%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9%20de%20vie%20des%20Canadiens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-04-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Library Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- loose leaf updating service 1, fiche 8, Anglais, loose%20leaf%20updating%20service
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The law library contains loose leaf updating services. 1, fiche 8, Anglais, - loose%20leaf%20updating%20service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- service de mise à jour des feuilles mobiles
1, fiche 8, Français, service%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20des%20feuilles%20mobiles
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-12-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Helping Employees Balance Work and Family Responsibilities 1, fiche 9, Anglais, Helping%20Employees%20Balance%20Work%20and%20Family%20Responsibilities
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Aider les employés à concilier leurs obligations professionnelles et familiales 1, fiche 9, Français, Aider%20les%20employ%C3%A9s%20%C3%A0%20concilier%20leurs%20obligations%20professionnelles%20et%20familiales
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mitosper 1, fiche 10, Anglais, mitosper
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mitosper
1, fiche 10, Français, mitosper
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- mitospero
1, fiche 10, Espagnol, mitospero
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :